Пізнавальна інформхвилинка

«Дюймовочка :що нам не відомо про знамениту казку»



Ганс Крі́стіан А́ндерсен -  данський письменникказкар, автор відомих у всьому світі казок «Непохитний олов'яний солдатик»«Гидке каченя»«Снігова королева»«Дюймовочка» та інших. Казки Андерсена перекладені більш ніж 150 мовами світу, вони стали основою для численних екранізаціймультфільмів, театральних постановок, балетів тощо.

В цьому році виповнюється 185 років однієї з найвідоміших казок Ганса Християна Андерсена «Дюймовочка». Цю чарівну історію про крихітну дівчинку знають всі з дитсадівського віку. Але багато хто навіть не здогадуються, що у цій казковій героїні був реальний прототип.

  Казка «Дюймовочка» вперше була опублікована в 1835 році в складі другого тому «Казок, розказаних для дітей». Дата написання самої історії залишилася загадкою, так як автор довгий час не хотів її публікувати і багато разів редагував.

    Літературознавці стверджую, що прототипом Дюймовочки була якась Генрієта Вульф, дочка датського перекладача Шекспіра і Байрона. За словами дослідників, саме ця дівчина надихнула казкаря Ганса Християна Андерсена на написання цієї історії. Але чому? Чим вона підкорила датського письменника?

     У житті Генрієтта Вульф була маленька на зріст, негарна і горбата. Але, не дивлячись на свою непривабливу зовнішність, вона володіла ангельським характером і була хорошим другом для казкаря. До слова, сам письменник теж мав досить специфічну зовнішність: довгий ніс, тонкі руки, високий зріст, і виглядав дуже незграбним. Тому він чудово розумів, що значить жити з безліччю комплексів. І його дружба з Генріеттою була не випадковою.

     Андерсен згадує Генриетту в своїх щоденниках. Він писав, що вона м'яка, ніжна, дотепна і добродушна. І коли на хвилі популярності казки Шарля Перро «Хлопчик-мізинчик», він захотів написати схожу казку, то придумав крихітну дівчинку. А її характер списав з Генрієтти.

     Як ми пам'ятаємо, тендітна і ніжна Дюймовочка стійко переносить всі випали на її долю. Саме такою була Генрієтта Вульф. У казці її переслідували жук, жаба і кріт, а в житті вона боролася зі своїми численними хворобами і часто їздила в Італію лікуватися. Звідси може відбуватися мотив подорожі Дюймовочки саме в теплі країни.




     Дослідники вважають, що справжня Дюймовочка була безнадійно закохана в Андерсена, але він не відповідав їй взаємністю. Генрієтта страждала через холодності письменника, а його самого мучили докори сумління - сам казкар закохувався лише в красунь. І, можливо, написавши свою знамениту казку і наділивши її героїню рисами Генрієтти, Андерсен так вибачився за те, що відкинув її почуття.

    Але найстрашніше потрясіння Андерсен пережив, коли дізнався, що Генрієтта загинула. У 1858 році вона відправилася в плавання на пароплаві, де сталася пожежа. І є версія, що після смерті своєї подруги, Андерсен почав боятися води і вогню.

    Нещодавно з архівів письменника, історики дізналися, що прототип був і у скупого крота. Андерсен списав його з свого сусіда, суворого шкільного вчителя.

      Сьогодні казку про Дюймовочку знають по всьому світу. А ось критики після публікації казки не були в захваті. Їм не сподобався занадто просту мову і те, що в творі немає моралей. Адже в ті роки практично всі письменники говорили про моральні цінності.



    Зате читачі з захопленням прийняли нову казку Андерсена, а це важливіше оцінок знавців літератури. Протягом 10 років її читали тільки жителі Данії. А в 1846 році «Дюймовочку» опублікували за кордоном і перевели на кілька європейських мов. Ось тільки в кожній країні героїню називали по-різному. Наприклад, на батьківщині її величали Томмелісе, що в перекладі означає «Лисиці розміром з дюйм», в Англії і у Франції - Тамбеліна і Пуселіна (і те й інше перекладається, як великий палець на руці).



    Казку Андерсена поети і письменники перекроювали незліченну кількість разів, мандри юної красуні по світу зустрічаються навіть у віршах. І, звичайно, головні герої чарівного пригоди оселилися в десятках мультфільмів, а кінорежисери подарували світу кілька фільмів.

    Цікаву інтерпретацію андерсенівського творіння представив режисер Леонід Нечаєв - музичний фільм 2007 року «Дюймовочка» отримав розсип призів на кінофестивалях.

 Дюймовочка с Кротом и Жабой в Гомеле (Белоруссия).


   Образ крихітної дівчинки послужив натхненням і для скульпторів. Головному персонажу казки Андерсена в Оденсе (Данія) присвячена скульптура, яка зображує момент, коли Дюймовочка з'являється в квітці.

      

 Казка про Дюймовочку і сьогодні залишається однією з найулюбленіших у дітей і дорослих по всьому світу.



Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Всесвітній день журавля

4 найпопулярніші квітки осені

Кульбаба, або Диво-рослина